alexandr_palkin (alexandr_palkin) wrote,
alexandr_palkin
alexandr_palkin

Си Цзиньпин: Россия и КНР должны работать на дело мира

Плоды созревают осенью
Китайский лидер дал интервью "РГ" и "Интерфаксу" об отношениях с Россией, G20 и ШОС

Си Цзиньпин: Россия и КНР должны работать на дело мира


Текст: Си Цзиньпин (Председатель КНР, Генеральный секретарь ЦК КПК)

За наводку на текст спасибо блогеру  nikolino в Важное интервью китайского лидера...


Си Цзиньпин: Китай высоко оценивает проделанную Россией работу по организации саммита. Фото: ИТАР-ТАСС


Председатель КНР, Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин в преддверие саммитов "Группы двадцати" в Санкт-Петербурге и ШОС в Бишкеке дал интервью "Российской газете" и "Интерфаксу".

В ближайшее время состоится 8-й саммит лидеров "Группы двадцати" в Санкт-Петербурге. Чего ожидает от него Китай?

Си Цзиньпин: Это будет важная встреча с участием руководителей ведущих экономик мира, особенно на фоне недостаточной динамики роста мировой экономики и выявления все новых глубинных последствий глобального финансового кризиса. Китайская сторона поддерживает то, что петербургский саммит ставит вопрос о стимулировании экономического роста и создании рабочих мест главной темой повестки дня, поддерживает укрепление партнерских отношений в рамках "двадцатки", усиление координации макроэкономической политики.

Среди задач, стоящих перед участниками "Группы двадцати", хотел бы отметить следующие.

Во-первых, необходимо совместно проводить ответственную макроэкономическую политику. Это значит прежде всего - хорошо выполнять свои обязательства и предотвращать возникновение серьезных проблем в национальной экономике, наращивать при этом экономическую конкурентоспособность путем активных структурных преобразований. На этой основе все стороны должны укреплять сотрудничество в политической координации, создавать позитивные, а не негативные тенденции, общими усилиями противодействовать серьезным рискам и вызовам в сфере мировой экономики и финансов.

Во-вторых, поддерживать и развивать более открытую мировую экономику. Все страны мира должны четко и недвусмысленно выступать против протекционизма во всех его проявлениях, способствовать достижению предварительных результатов Дохийского раунда, защищать свободную, открытую и недискриминационную многостороннюю торговую систему. Следует укреплять интеграцию экономик разных стран мира путем формирования глобальной ценностной цепи, предотвращать сегментацию глобального рынка и раскол торговой системы, стремиться к взаимовыгодному развитию и всеобщей выгоде.

В-третьих, совершенствовать глобальное экономическое управление. Усилия "Группы двадцати", на наш взгляд, должны сосредоточиваться на повышении представительности и права голоса государств с формирующимся рынком и развивающихся стран. Следует прежде всего в ближайшее время завершить реформу квот и управления, в том числе пересмотр формулы распределения квот МВФ и проведение очередного раунда пересмотра квот к январю 2014 года, а в 2015-м - пересмотр валютной корзины специального права заимствования в установленные сроки.

В-четвертых, нужно быть партнерами по развитию для развивающихся стран. "Двадцатка" должна, полностью выявляя собственные возможности, проявлять более сильную политическую волю в решении проблемы глобального развития, наладить более эффективные партнерские отношения в глобальном развитии, мобилизовать больше экономических ресурсов для преодоления трудностей в развитии.

Как Вы оцениваете работу России по подготовке и проведению нынешнего саммита G-20?

Си Цзиньпин: Россия, будучи председательствующей страной "Группы двадцати" в этом году, провела большую координационную работу среди всех стран-участниц по укреплению роли самой "двадцатки", стимулированию восстановления мировой экономики. Китайская сторона высоко оценивает огромную и результативную работу, проделанную российской стороной по организации нынешнего саммита, что красноречиво демонстрирует достойную роль и влияние крупного государства.

Китайская сторона всемерно поддерживает российских партнеров в проведении нынешнего саммита. Убежден, что под российским председательством и в результате общих усилий всех сторон петербургский саммит непременно пройдет плодотворно и станет одним из важных звеньев в цепочке развития "двадцатки", площадкой для укрепления взаимопонимания по сотрудничеству в "Группе двадцати", и на нем будут выдвинуты новые идеи и инициативы по глобальному экономическому управлению.

Что Вы ожидаете от встречи с Владимиром Путиным в рамках петербургского саммита?

Си Цзиньпин: Очень жду встречи в Санкт-Петербурге с моим старым другом, президентом Путиным. Во время мартовского визита в Россию я выразил надежду, что обе стороны должны воспользоваться этими уникальными возможностями ранних весенних дней и с полной отдачей работать на развитие двусторонних отношений и на дело мира. Я также выразил надежду на новые плоды.

С удовлетворением констатирую, что обе стороны активно претворяют в жизнь договоренности, достигнутые мной и президентом Путиным в Москве, и уже налицо прогресс по сотрудничеству в торгово-экономической, инвестиционной, энергетической, правоохранной областях, а также в сфере стратегической безопасности, военно-технического, межрегионального, гуманитарного и международного сотрудничества.

Моя предстоящая встреча с президентом Путиным пройдет золотой осенью в сезон урожая. Как у нас говорят: цветут весной и созревают осенью. Мы с президентом Путиным вместе подведем итоги развития двусторонних отношений за период после мартовской встречи, наметим основные направления и задачи сотрудничества в разных областях на ближайший период, а также поприсутствуем на церемонии подписания целого ряда новых документов сотрудничества по линии ведомств и компаний двух стран.

Предстоящая встреча, несомненно, предоставит нам новую возможность на основе дальнейшего использования преимущества высокого уровня политических отношений, углублять многоплановое сотрудничество в практических сферах, активизировать взаимодействие в международных делах, поднять двусторонние отношения на новую высоту в интересах развития и возрождения двух стран.

Скоро состоится 13-е заседание Совета глав государств ШОС в Бишкеке. Безопасность и экономика - главные направления сотрудничества в рамках ШОС. Что, по Вашему мнению, участникам ШОС необходимо сделать, чтобы лучше выполнять свои функции в сфере безопасности и экономики в будущем?

Си Цзиньпин: В условиях сложной международной и региональной ситуации обеспечить стабильность и безопасность региона: содействие совместному развитию государств-членов было и остается задачами первоочередной важности для организации на достаточно долгий период.

В сфере безопасности государства-члены должны продолжать твердо поддерживать усилия друг друга, направленные на обеспечение национальной безопасности и социальной стабильности, усиливать совместную борьбу против "трех зол" (экстремизма, терроризма и сепаратизма. - ИФ) и наркопреступности. Должное внимание следует обратить на все более тесную связь между терроризмом и наркопреступностью в регионе. Борьба с терроризмом и борьба с наркопреступностью - это системная работа, которая должна проводиться параллельно. Китайская сторона считает необходимым наделить РАТС (Региональную антитеррористическую структуру. - Авт.) ШОС антинаркотическими полномочиями, таким образом, усилив ее комплексные способности борьбы с наркотиками и терроризмом.

В сфере экономики надо всемерно продвигать практическое сотрудничество. Конечная цель наших совместных усилий по обеспечению безопасности и стабильности региона заключается в совместном развитии и процветании всех государств-членов. Стороны должны ускорить ход реализации совместных проектов в таких преимущественных областях, как транспорт, энергетика, телекоммуникация и сельское хозяйство, скорее рассмотреть вопрос создания Банка развития ШОС для разрешения вопроса в финансировании проектов и противодействия международным финансовым рискам. При этом ШОС следовало бы активизировать практическое сотрудничество и с другими многосторонними механизмами в регионе.

Китай неизменно поддерживает развитие ШОС.

На протяжении долгого периода мы ведем активный обмен опытом в сфере правоохранения и безопасности с партнерами по организации, предоставляем льготные кредиты для экономического сотрудничества, помогаем в подготовке специалистов, а также в самом тесном взаимодействии с другими членами работаем над преодолением негативных последствий международного финансово-экономического кризиса. Китайская сторона будет и впредь рука об руку с государствами-членами работать во имя прекрасного будущего ШОС.

Как вы можете прокомментировать некоторое замедление темпов роста китайской экономики? Каковы, на ваш взгляд, перспективы ее развития? Можно ли ожидать, что в Китае будут приняты новые стабилизирующие меры для роста экономики?

Си Цзиньпин: Положение дел в китайской экономике в целом благоприятное, рост ВВП за первое полугодие текущего года составил 7,6%. Такой уровень по сравнению с другими странами мира является достаточно высоким. Если бы мы продолжили прежние формы развития, вполне смогли бы выйти на еще более высокий рост. Тем не менее мы выбрали макроэкономическую политику твердого и неизменного проведения экономической реструктуризации, продвижения трансформации и модернизации формы развития экономики. Мы сознательно пошли на определенное снижение темпов роста, чтобы коренным образом решить вопрос о развитии экономики с точки зрения долгосрочной перспективы. Так что нынешние темпы роста являются результатом полезной корректировки.

Говоря конкретно, из 7,6% роста на внутренний спрос приходится 7,5%, положительное сальдо по текущим счетам сохраняется в общепризнанном рациональном диапазоне. Вместе с тем внимание уделяется вопросам совершенствования политики социального обеспечения, стабилизации и расширению трудоустройства, в результате чего за первое полугодие было создано 7 млн 250 тыс новых рабочих мест. Правда, мы сталкиваемся с некоторыми трудностями - такими, как задолженности местных властей, избыточная производительность в отдельных отраслях, и т.д., но все эти проблемы находятся в контролируемых пределах, и мы сумеем с ними справиться.

Китай - вторая по объему экономика мира, имеется высокая степень интеграции экономики нашей страны с мировой экономикой. Китайская экономика своим развитием внесла и продолжает вносить весомый вклад в оживление мировой экономики.

Для мировой экономики же, несомненно, выгоднее видеть Китай с более устойчивой, качественной и перспективной экономикой. А мы, со своей стороны, обладаем необходимыми условиями для того, чтобы обеспечивать устойчивое и здоровое развитие экономики, формировать обширный рынок и пространство развития для стран мира и вносить больший вклад в развитие мировой экономики

Tags: g20, КНР, Российская Федерация, ШОС
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments