alexandr_palkin (alexandr_palkin) wrote,
alexandr_palkin
alexandr_palkin

Вот такое будущее несут маньяки-наёмники Мегагруппы Международной финансовой олигархии человечеству

Голос России: «Над женщинами и детьми издевались, а потом убивали»

. .Анна Дымова в Ср, 07/08/2013 - 23:35 ANNA-news

На сайте Радио Голос России опубликовано интервью, в котором жители курдских деревень Сирии рассказали корреспонденту как им удалось спастись. Эти люди бежали в город Африн, контролируемый отрядами курдской самообороны. Вот их рассказ о карательной операции, проведённой фанатиками-исламистами:

Джума Кало, бывший житель деревни Таль Хасил:

"28 июля около 4 часов вечера вооруженные отряды "Исламского государства Ирака и Леванта" окружили нашу деревню и выдвинули ультиматум сдаться. В деревне на тот момент не было бойцов самообороны. Одновременно была окружена и соседняя деревня. В двух деревнях, вместе взятых, проживали около 40 тысяч человек.

Тем, кто будет оказывать сопротивление, исламисты обещали отрезать головы, поскольку, по их утверждениям, кто им противится, тот неверный, а с неверными они будут говорить только языком меча. Еще они говорили, что жены и имущество неверных для них являются «халяль» (дозволенными). Они говорили все это, чтобы мы не оказывали сопротивления.

Тем не менее сельчане решили дать им отпор и продержаться хотя бы какое-то время, чтобы дать возможность женщинам и детям потихоньку группами покинуть деревню. Первый день исламисты не смогли ворваться в деревню. Но утром к ним пришло подкрепление. Прибыли отряды "Джабхат ан-Нусра", "Лива Таухид", "Али ибн Талиб" и другие отряды. Все вместе они атаковали деревню. Мы оборонялись как могли. Оружия и боеприпасов у нас было очень мало. Исламисты стреляли из гранатометов, "дочек" (ДШК, крупнокалиберный пулемёт) и автоматов прямо по домам.

Мы все-таки успели вывести большинство женщин и детей. Но многие не успели. И когда исламисты ворвались в деревню и начались бои от дома к дому, началась настоящая бойня. Сначала мы держали как-то из последних сил линию обороны и могли видеть, что происходит в захваченной части. По моим подсчетам, они сразу убили около 70 человек – женщин, детей и стариков. Женщины и дети кричали, старики пытались что-то говорить, но их сразу убивали прямо во дворах, на глазах у близких. Они их держали, чтобы те смотрели. А над женщинами и детьми издевались, а потом убивали. Мы все это тоже видели, но не могли ничего сделать – у нас почти совсем не осталось боеприпасов. Часть домов горела, был дым, и под его прикрытием мы попытались вывести из деревни хоть кого-нибудь. Я со своей семьей добрался до соседней деревни, откуда потом добрались до Африна.

Что было в нашей деревне дальше - я не знаю. Сколько людей они убили, а сколько увели в заложники – тоже не знаю. Говорят, что они увели в неизвестном направлении более 300 человек".

Ибрагим Юсеф Шамо, 20-летний бывший житель деревни Таль Арана, говорит, что они не ожидали удара сирийской оппозиции по мирным населенным пунктам, находящимся вдалеке от зоны боев:

"Мы с другом вдвоем находились на окраине деревни и дежурили. В деревне было всего восемь вооруженных мужчин, остальные были на фронте. Был вечер. Мы услышали, что приближаются какие-то люди, много людей, и решили проверить. Я пошел навстречу и увидел толпу вооруженных людей. Я подумал, что это наши. Подошел поближе, и они тоже приняли меня за своего. Когда они поняли, что я курд, то начали стрелять. Я убежал обратно в укрытие, и мы с другом отстреливались, пока не подоспели соседи, и мы вместе заняли оборону. Они нам кричали по громкоговорителю, чтобы мы выдали им одного из наших, который сейчас командир отряда самообороны и в то время находился далеко на другом фронте. Раньше они так не делали: фронт это фронт, а деревня – это деревня. Мы держали оборону, а потом в меня попали, сильно пошла кровь. Я потерял сознание, а очнулся уже в Африне, куда меня отнесли".

Говорит Немаль Меле, бывшая жительница деревни Таль Хасил:

"Немаль Меле: Когда начались перестрелки, был вечер, мы еще не прерывали пост и только готовились к ифтару. Я собрала своих детей в дом, и мы подождали, пока стемнеет, чтобы попробовать выбраться. С наступлением ночи мы с детьми побежали как можно дальше в поля. Всюду летели пули и взрывались снаряды. На поле мы встретили много других детей и женщин, все босые и в ночных одеждах. Мы слышали, как в деревне кричали женщины и дети, которые не успели уйти. Мы побежали прочь, кто на чем, на тракторах или пешком. Что они делали с нашими домами, разрушили или сожгли, не знаю – мы даже боялись оглядываться. Еще мы боялись уходить слишком далеко, чтобы не встретить исламистов. Двое суток прятались на полях, а потом добрались до Африна. Никаких вестей от родственников, которые остались в деревне, у нас нет. Не знаю, кто погиб, а кто остался жив. Но знаю, что они увели с собой очень много людей. Может быть, они еще живы".

Описанная в рассказах очевидцев бойня стала актом устрашения курдов, так как последнее время они проводят всё более эффективные операции, очищая свою землю от исламистских фанатиков, преступников, одурманенных наркотиками и проповедями духовных лженаставников, действия которых до сих пор замалчиваются мировыми СМИ, а приставленные и проплаченные агенты занимаются направленной дискредитацией источников, пытающихся рассказать правду.

Tags: Интервенция против Сирии, Мировая революция Международной финансов, Суперпроект МФО "Великий Джихад", Терроризм
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments